Опрос
Как на Вас повлияло использование видео камер ГИБДД?

Перестал нарушать ПДД
Стал ездить аккуратней
Ничего не изменилось
А что такое видео камера?
Перестал вообще ездить
другое

   
 
Janome 1815 купить. Куплю швейную машинку Janome. 4cdfc0f0



 
Погода
 
На нашем сайте Вы найдете информацию о грузоперевозчиках и фирмах, различные тендеры и объявления, новости в сфере перевозок, также можете сделать расчет расстояний. В зависимости от грузоперевозчика различается цена доставки, сроки и условия. На сегодняшний день многие перевозчики предлагают услугу вызова курьера в необходимое место. Курьер приезжает в назначенное время, забирает груз и отвозит до пункта выдачи или непосредственно в пункт назначения, как правило, за дополнительную оплату. SMS уведомления могут быть бесплатными или как дополнительная услуга, можно отслеживать груз на сайте перевозчика. У некоторых грузоперевозчиков иногда проводятся различные акции, приняв у них участие, можно получить скидку или может быть возможность копить бонусы, которые можно будет потратить при следующем заказе. Заказ можно дополнительно упаковать, если необходимо, также существуют различные дополнительные услуги, при необходимости их можно добавить при оформлении заказа. Можно сравнить цены нескольких грузоперевозчиков и выбрать наиболее выгодный вариант, указать дополнительные услуги если необходимо. При возникновении вопросов, можно обратиться в поддержку грузоперевозчика на сайте, в приложении или по телефону, которая у некоторых работает круглосуточно.
Все о перевозке грузов » Статьи о перевозках » Справочник » Обновленные правила толкования внешнеторговых терминов (Инкотермс 2000).

 

Обновленные правила толкования внешнеторговых терминов (Инкотермс 2000).

Обновленные правила толкования внешнеторговых терминов (Инкотермс 2000).Современная глобальная экономика облегчает доступ к международным рынкам, благодаря чему товары продают в большем числе стран, в большем количестве и быстро расширяющемся ассортименте. Однако по мере роста объема международной торговли и ее усложнения при составлении договоров купли-продажи возникают дополнительные факторы неправильного толкования условий сделок и необходимости решать дорогостоящие споры.

В этих обстоятельствах осуществлению международной торговли содействуют официальные правила толкования внешнеторговых терминов Инкотермс 2000 (см. табл.), подготовленные Международной торговой палатой (МТП). Ссылка на них в договорах купли-продажи четко определяет соответствующие обязательства сторон и снижает риск юридических осложнений. МТП регулярно обновляет этот авторитетный мировой стандарт, чтобы принять во внимание новые тенденции в развитии международной торговли. Инкотермс учитывают распространение беспошлинных зон, возрастающее использование электронной связи в торговых сделках, изменения в практике перевозок.

Цель и сфера действия Инкотермс

Цель Инкотермс заключается в том, чтобы предоставить свод международных правил толкования наиболее распространенных внешнеторговых терминов. С их помощью можно избежать разных толкований указанных терминов в отдельных странах или по крайней мере значительно уменьшить их количество.

Группы

Сокращенное и полное написание

Вид транспорта

Вид договора

Е

EXW Ex Works … named place) Франко-завод (…согласованное место)

Любой

Отправление

F

FCA Free Carriage (… named place ) Франко-перевозчик (…согласованное место)

Любой

Основная перевозка не оплачена

С

CPT Carriage Paid To (…named place of destination) Провозная плата оплачена согласованное место назначения

CIP Carriage and Insurance Paid To Провозная плата и страхование оплачены (… согласованное место назначения)

Любой

Основная перевозка оплачена

D

DAF Delivered at Frontier (…named place) Поставка до границы (… согласованное место)

DDU Delivered Duty Unpaid (…named place of destination) Поставка без оплаты пошлины (… согласованное место назначения)

DDP Delivered Duty Paid (…named place of destination) Поставка с оплатой пошлины(… согласованное место назначения )

Любой

Прибытие

F

 

FAS Free Alongside Ship (…named port of shipment) Cвободно вдоль борта судна (… согласованный порт отгрузки)

FOB Free On Board (…named port of shipment) Франко - борт (… согласованный порт отгрузки)

Только морской и внутренний водный

Основная перевозка не оплачена

C

CFR Cost and Freight (…named port of destination) Стоимость и фрахт (… согласованный порт назначения)

CIF Cost, Insurance and Freight (…named port of destination) Стоимость , страхование и фрахт (… согласованный порт назначения)

Только морской и внутренний водный

Основная перевозка оплачена

       D

 

DES Delivered Ex Ship (…named port of destination) Поставка с судна (…согласованный порт назначения)
DEQ Delivered Ex Quay (… named port of destination) Поставка с причала (…согласованный порт назначения)

Только морской и внутренний водный

Прибытие

Подчас стороны договора не знают о существовании иной торговой практики в других государствах, что может порождать непонимание, споры и судебные процессы, ведущие к пустой трате времени и денег. Для решения данной проблемы МТП опубликовала в 1936г. свод международных правил толкования внешнеторговых терминов, известный как «Инкотермс 1936» (Incoterms 1936). Поправки и дополнения вносились в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990 и 2000гг.

Сфера действия Инкотермс ограничена вопросами, относящимися к правам и обязательствам сторон договора купли-продажи в части поставки проданных товаров (за исключением «неосязаемых» товаров, таких как программное обеспечение компьютеров). Следует отметить, что смысл Инкотермс часто понимают неправильно.
 
Во-первых, их ошибочно относят скорее к договору перевозки, а не купли-продажи, а, во-вторых, иногда безосновательно считают, что они предусматривают все обязательства, которые стороны могут включить в договор купли-продажи. Однако Инкотермс имеют дело только с отношениями между продавцом и покупателем по договору купли-продажи и, более того, лишь в некоторых очень четких вопросах.
Хотя для экспортеров и импортеров важно иметь в виду практическую зависимость между договорами, необходимыми для выполнения международной сделки купли-продажи, где требуется не только договор купли-продажи, но и договора перевозки, страхования и финансирования, подчеркнем, что Инкотермс касаются только одного из них, т.е. договора купли-продажи. Тем не менее, согласие сторон включить конкретный термин имеет последствия и для других договоров. Например, продавец, согласный с условием CFR (КАФ) или CIF (СИФ), не может выполнить соответствующий договор, используя другие виды транспорта, кроме морского, поскольку по этим условиям он должен представить покупателю коносамент или другой морской документ, что невозможно при перевозке иными видами транспорта. Более того, документ, требуемый по документарному аккредитиву, зависит от транспортных средств, подлежащих применению.

Далее, Инкотермс имеют дело с рядом определенных обязательств, налагаемых на стороны (таких как обязательство продавца предоставить товар в распоряжение покупателя или передать его для перевозки или доставить по назначению), и с распределением между сторонами в этих случаях риска. Они оговаривают также обязательства по таможенной очистке экспортных и импортных товаров, упаковке, обязательство покупателя принять поставку, и также обязательство представить доказательство о том, что соответствующие обязательства выполнены. Несмотря на то, что Инкотермс крайне важны для осуществления договора купли-продажи, многие проблемы, возникающие в договоре, игнорируются, например передача права собственности и других имущественных прав, нарушение договора и вытекающие из этого последствия, освобождение от ответственности в некоторых ситуациях. Следует подчеркнуть, что Инкотермс не предназначены для замены тех условий договора, которые нужны для его завершения, путем инкорпорирования стандартных или индивидуально согласованных условий. Инкотермс не занимаются в общем последствиями нарушения договора и освобождением от ответственности вследствие различных нарушений. Эти вопросы должны быть решены специальными оговорками в договоре купли-продажи и применимым законодательством.

Похожие статьи:


Страница 1 из 2 | Следующая страница
 (голосов: 0)

Статьи о перевозках » Справочник | 15 ноября 2007 | |
 


 
 
 
 
Полезное

 
 
Календарь
«    Ноябрь 2007    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
 
Курсы валют
USD 66.2115 руб.
EUR 76.0505 руб.
10 HRN 23.5043 руб.
 
transferof.ru   ©2006 transferof.ru
Все права защищены
Публикации    Перевозчики и фирмы    Прайс-листы
Тендеры, объявления    Новости отрасли     Контакты